В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
Ichi Rittoru no Namida-дорамка с одним из участников группы NEWS - Nishikido Ryo, которая заставляет задуматься о очень важных вещах!Держащая зрителя в напряжении, заставляющая сопереживать героям и становиться светлее!
______________________________
Литром это не назовешь...
Даже посчитать... труда не составило... Четыре!
Первые на моменте рождественского письма, и вторые...
При толпе идущей к кладбищу.
______________________________
Я начал смотреть Литр слёз...
вот сидю идрочу любуюсь Рё!!!
И, о радость! Мне нравится главная героиня!
А это не она с Шуном в Поезде-призраке играла...или нет???
Посмотрел я пока два эпизода...
Уже понял, что будет эмоционально!
Это радует! Мне нужна встряска!
Но я спать, ибо оч хочется...
Остальное завтра!
Просмотренно десять эпизодов!
Много мыслей... дорама заставляет задумываться о разных вещах.
И с кем бы я не общалась...
Она служит для того чтоб выплакать как минимум литр слез...
Вот и я, на протяжении этих серий, пыталась избавиться хоть от одной слезинки...
Но я не пробиваем...
Теперь мне плохо от своей безэмоциональносьти (((
Вещь потрясающая!!!
Рё! О, Рё - нечто!!!
Он таки покорил мое ледяное сердце!
Окончательно!!!
______________________________
Литром это не назовешь...
Даже посчитать... труда не составило... Четыре!
Первые на моменте рождественского письма, и вторые...
При толпе идущей к кладбищу.
______________________________
Я начал смотреть Литр слёз...
вот сидю и
И, о радость! Мне нравится главная героиня!
А это не она с Шуном в Поезде-призраке играла...или нет???
Посмотрел я пока два эпизода...
Уже понял, что будет эмоционально!
Это радует! Мне нужна встряска!
Но я спать, ибо оч хочется...
Остальное завтра!
Просмотренно десять эпизодов!
Много мыслей... дорама заставляет задумываться о разных вещах.
И с кем бы я не общалась...
Она служит для того чтоб выплакать как минимум литр слез...
Вот и я, на протяжении этих серий, пыталась избавиться хоть от одной слезинки...

Теперь мне плохо от своей безэмоциональносьти (((
Вещь потрясающая!!!
Рё! О, Рё - нечто!!!
Он таки покорил мое ледяное сердце!

Окончательно!!!
Хорошо, что есть такие вещи...
Они заставили нас ЗАДУМАТЬСЯ!
есть ансаб от Love Song'ов, без последней серии пока
http://d-addicts.com/forum/torrents.php?search=isshun+no+kaze+ni+nare&type=&sub=sub_english&sort=
Ради Ньюсо сингла я готова любую муть все смареть...
ну, я только благодаря этому опенингу и полезла дальше качать ньюсоконцерты (первым попался pacific), и mp3, и остальные дорамки, и счас оно активно ест мой мозг
Тормозят... хардсаб? или все же софт?
к сожалению хард
ЧТО бы это значило, его появление в спортзале? последние минуты сериала..
или это воспоминания?
Понятное дело, что его герой выдуманный...но как интересно было за ним наблюдать..
Но видимо я не умею(((
Yukimura-chan Хард О_о ндааа... печально...
DarkNasya Ндааа... еще спешл... хотя там вряд ли разъеснят =/
герой выдуман да...но оч интересный...
А Рё просто восхитителен!
Я ж говорю... теперь он меня покорил...окончательно!
мне этот хард понравился больше русского софта, и более адекватный, насколько я слышу оригинал, и дурацкое двустрочное оформление в русских субтитрах, я их через 10 минут отключила, ибо только мешали
Bertha, я до Ишшуна ввиду отсутствия сабов еще не добралась. На япе не могу смотреть, мало понимаю
Учи тоже не люблю
Он там такая макаронинаЭто немного грустно.
Но мне иногда корявости перевода японский сглаживает.
Но я его никак не соберусь посомтреть, уже несколько раз качала и удаляла
интересно про че спешиал?=)
Я тож равки предпочитаю! Но когда нет руссаба бывает, что хардсаб полезен.
я до Ишшуна ввиду отсутствия сабов еще не добралась. На япе не могу смотреть, мало понимаю
хех сабы такая важная вещь. Я тож пока мало, но под лапой всегда словари лежат!
Ну, думаю, пока я до нее тож не доберусь... несаб и Учи...Рё... подождет.
в спешале Рё каккойный доктор
Ненененене, я счас пойду смареть.. на Рё!
А чего удаляла то?
Love Song тоже достаточно качественно переводят и много что вкусного перевели - можно посмотреть по тожу же эддиктовскому сайту
а про перевод - в моем плейере субтитры и выглядят ужасно - по 2 строки, и это в быстрых диалогах, и соответственно занимают полэкрана - а я ради 3 серий перенастраивать плейер на меньший шрифт не хочу (хорошо - это проблема моего любимого плейера, допустим)
по поводу перевода с японского - ну может быть это слишком художественный перевод, но простейшие конструкции даже я понимаю и перевод их недословно меня смущает (вспонимать конкретные примеры не буду, ибо давно было)
тык
если не получиться, ноги растут отсюда...
ну я не знаю... мож присоединиться надо...
Yukimura-chan, по поводу качества работы Лавсонгов согласна.
DarkNasya, прямые ссылки на Мегу 1 2 3
спасибо...кажись меня хватит ещё на один литр!=)
Bertha ты с нами?=)
Дааа!!! Я с вами!
akihabara За прямые ссылки спасяб
А ну да работа...