В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
:lol:
花より男子 - название одной известной многим дорамы... которую все знают под названием Hana Yori Dango...
которое меня жууутко смущало...
Теперь я понял почему!!!
Потому что оно не совсем верное!!!
Оно читается не Dango!(рисовый шарик 団子 ) а Danshi!!!(мужчина 男子 )
гыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыы

Вывод: название правильно звучит как Hana Yori Danshi.

вот так вот )))

@темы: Смешно, Японское..., Лично-параноидальное, Жизня Драконья, И не пытайтесь..., меня не вылечить!!!, Бред;

Комментарии
29.05.2009 в 21:02

Now you feel like number one Shining bright for everyone Living out your fantasy, the Brightest star for all to see..Уню-Ни!!!^__^
эт значит англ.переводчики ошиблись?
оО
29.05.2009 в 21:06

В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
DarkNasya, :-D ога! Я все перепроверила!!! Точно перевели не правильно!!!
29.05.2009 в 21:10

В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
団子 - вот это сочетание читается как Данго... рисовый шарик )))
29.05.2009 в 21:14

Now you feel like number one Shining bright for everyone Living out your fantasy, the Brightest star for all to see..Уню-Ни!!!^__^
Bertha жесть XD
ну может это поговорка такая..и там используется нестандартное чтение??
29.05.2009 в 21:14

Желаю магии вашей богомерзкой обучаться. Дабы вручить душу мракобесам и через то стать орудием Божьим!
т.е. теперь это хана ери даншик???
ужость... про птиц небесных прикольней звучало..... :))
и причем там рисовый шарик :)))
любят японцы себе мозг в тонусе поддерживать как они вообще друг друга понимают :)))
29.05.2009 в 21:19

В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
DarkNasya, не, в поговорке как раз таки другие кандзи...
Я ж говорю... все проверил! У мя есть два варианта этой поговорки... и там именно тот, что с шариком...
И вспомни/посмотри как пишется Бинбо данши... как раз наш вариант )))
29.05.2009 в 21:20

В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
nad_podushka, сама поговорка как я понимаю... счас... найду точно...
29.05.2009 в 21:23

В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
花より団子 Японская поговорка... - Лучше рисовый шарик чем цветок.
Идентична нашей про Лучше Журавль в руках, чем синица в небе...
Вот где-то так...
29.05.2009 в 21:32

Спокойствие и только спокойствие!
Bertha гыгыгы...а ведь все равно Ханадангом звать бум))))
а по поводу пословицы "лучше журавль в небе,чем синица в некоторой интимной части тела"
29.05.2009 в 21:37

В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
Грустная кошка Нянта, угу... мой пост мало кто прочитает, еще меньше поверят и все равно все уже привыкли:-D

Ммм... а пошиму в там?
29.05.2009 в 21:41

Now you feel like number one Shining bright for everyone Living out your fantasy, the Brightest star for all to see..Уню-Ни!!!^__^
nad_podushka любят японцы себе мозг в тонусе поддерживать как они вообще друг друга понимают ))
:lol: :lol:
Bertha ммм...от оно как...
я даже расстроилсо xD
Ханайориданши
29.05.2009 в 21:48

В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
DarkNasya, я уже давно об этом думал... еще когда в первый раз поговорку читал... не мог понять при чем там парни... но тогда я не подумал kanji сверять... а сегодня, когда искал как по ниппонски журавль для Подушки... снова на поговорку наткнулся... и глянул на kanji... вот так перерыв 6 буквариков и просмотрев названия в двух дорамах я удостоверился в своей догадке )))

А почему расстроилась то?
29.05.2009 в 21:50

Желаю магии вашей богомерзкой обучаться. Дабы вручить душу мракобесам и через то стать орудием Божьим!
блин да какая разница как была хана ерику так и осталси :)))))

а журавль то как????
29.05.2009 в 21:54

В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
nad_podushka, ну это я для личного совесте и мозго успокоения... я просто не мог понять и смириться... а теперь все выяснил:-D

Ты что, мой коммент не видела?
Журавль - цуру.
29.05.2009 в 21:58

Желаю магии вашей богомерзкой обучаться. Дабы вручить душу мракобесам и через то стать орудием Божьим!
ыть???
:))
цуру....???
а как оно связанно с куросаги.. *вот тут саааавсем лопни мозг :))))*
может быть оно длинне называется как-нибудь куросаги или куруцуру :)))))


вроде бы видила.... но навернео невнимательно приглядывалась.. пойду переприглядюсь... :)))
29.05.2009 в 21:58

Желаю магии вашей богомерзкой обучаться. Дабы вручить душу мракобесам и через то стать орудием Божьим!
а че такое цуеку???
29.05.2009 в 22:08

В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
nad_podushka, не знаю... а ты думаешь, что должно быть связано???
Может просто, как журавль-одинокая птица?... хотя я про журавлей не знаю... но вроде они не стайные... вот и мошенники (сагиси) - они одиночки... мне кажется так...

Цуеку - крепко, крепкий, сильный )))
29.05.2009 в 22:20

Желаю магии вашей богомерзкой обучаться. Дабы вручить душу мракобесам и через то стать орудием Божьим!
цуру сцуко мондес какой цуеку :))
особенно по ничиебям 6)))
*разжижение мозга налицо*
29.05.2009 в 22:29

Спокойствие и только спокойствие!
Bertha да...привычка - это сильная..хм..привычка)))

а пословица..черт его знает почему синица именно там,но ведь верно)
29.05.2009 в 22:30

В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
nad_podushka,:-D я вот даж не знаю у кого из нас разжижение... наверное у меня... я первую фразу не поняла... но ты то наверняка знаешь о чем она:alles:
29.05.2009 в 22:32

В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
Грустная кошка Нянта, ))) это да:-D

И снова верно:alles:
29.05.2009 в 22:35

Желаю магии вашей богомерзкой обучаться. Дабы вручить душу мракобесам и через то стать орудием Божьим!
цуру *в идеале журавль...* мундес... должно быть полной луной... сцуко для связи слов в предложении... цуеку сильный...

отсюда вывод... журавль в полнолуние сцуко сильный особенно по ничиебям :))))
29.05.2009 в 22:40

В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
nad_podushka, ааа вон оно что... мангецу - полнолуние по ниххонски, а у тебя англо-японский варянт получился:-D
29.05.2009 в 23:00

Желаю магии вашей богомерзкой обучаться. Дабы вручить душу мракобесам и через то стать орудием Божьим!
первоначальный вариант полнолуния вообще был неприличным русским словом.. зато четко характеризующим ситуацию :))))
мангецу мангецу мангецу мангецу... *может запомню....*
29.05.2009 в 23:03

В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
nad_podushka, :-D дык поэтому я ничего и не понял...
но дааа... в общем то, если осознать суть:alles:

Повторяй повторяй, наверняка запомнишь!!!
29.05.2009 в 23:12

Желаю магии вашей богомерзкой обучаться. Дабы вручить душу мракобесам и через то стать орудием Божьим!
ниче поделать не могу... кашкамаримашка сильнеее мангецу :))))
29.05.2009 в 23:13

В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
nad_podushka, :-D нууу... наверняка она тож важна )))
29.05.2009 в 23:16

Желаю магии вашей богомерзкой обучаться. Дабы вручить душу мракобесам и через то стать орудием Божьим!
главное че она значит и как она в оригинале звучит.... эх...
я видель т.е. слышаль кассирко кашкамаримашта употребляль в супермаркете :)) в какой-то дорамке...
29.05.2009 в 23:19

В жизни главное - искренность. Научитесь изображать ее, и успех обеспечен.
nad_podushka, я не знаю... это ж ты видел )))
Мож она говорила вакаримашита???
30.05.2009 в 00:24

Желаю магии вашей богомерзкой обучаться. Дабы вручить душу мракобесам и через то стать орудием Божьим!
нет это определенно была кашкамаримашка :))))